
ICS 75.180.30 E 30
GB
中华人民共和国国家标准
GB/T21451.2—2019
石油和液体石油产品
储罐中液位和温度自动测量法第2部分:油船舱中的液位测量
Petroleum and liquid petroleum products-
Measurement of level and temperature in storage tanks by automatic methods-
Part2:Measurementoflevel inmarinevessels
(ISO4266-2:2002,MOD)
2019-10-01实施
2019-03-25发布
国家市场监督管理总局中国国家标准化管理委员会
发布
GB/T21451.2—2019
目 次
前言 1 范围
规范性引用文件 3 术语和定义
2
要求 4.1 安全要求 4.2 常规要求 4.3 船用ALG在交接计量中的使用
5 准确度
5.1 ALG的固有误差 5.2 安装前的校准 5.3 船坞内的初始调整 5.4 运行条件造成的误差 5.5 总准确度船用ALG的安装 6.1 概述 6.2 安装位置 6.3 手工校准核查点的位置 6.4 情化油船舱计量船用ALG的船上检验 7.1 常规要求 7.2 用实高检尺或空高检尺进行检验 7.3 初始检验 7.4 后期检验 7.5 替代方法检验 7.6 ALG的定期检验计划 7.7 数据保存数据通信
6
7
8
8.1 引言 8.2 远端数显装置在交接计量中的使用 8.3 数据通信与数显装置附录A(资料性附录) 油船舱液位测量影响因素附录B(资料性附录) 油船舱体积测量影响因素
GB/T21451.2—2019
前言
GB/T21451《石油和液体石油产品储罐中液位和温度自动测量法》分为6个部分:
第1部分:常压罐中的液位测量;第2部分:油船舱中的液位测量;第3部分:带压罐(非冷冻)中的液位测量;第4部分:常压罐中的温度测量;第5部分:油船舱中的温度测量;第6部分:带压罐(非冷冻)中的温度测量。
本部分为GB/T21451的第2部分本部分按照GB/T1.1一2009给出的规则起草。 本部分使用重新起草法修改采用ISO4266-2:2002《石油和液体石油产品储罐中液位和温度自动
测量法第2部分:油船舱中的液位测量》。
本部分与ISO4266-2:2002的技术性差异及其原因如下:
关于规范性引用文件,本部分做了具有技术性差异的调整,以适应我国的技术文件,调整的情况集中反映在第2章“规范性引用文件”中,具体调整如下:用修改采用国际标准的GB/T13236代替ISO4512:2000(见4.2.4); ·用修改采用国际标准的GB/T21451.5代替ISO4266-5(见4.2.7); ·增加引用了GB/T13894(见4.2.4)。 删除了5.2中第二段,并将删除部分内容与第一段进行合并,以保证相关内容在系列标准中叙述的一致性。 删除了“为得到最高准确度,船体应..,并应最好消除横倾”(见7.4.3),删除部分内容与4.2.6 中第一段内容重复。
本部分做了下列编辑性修改:
删除了4.1.2.3中的“注1”和“注2”;在4.2.6中增加了“注”;在7.3中增加了“注”;增加了“有证标准”的解释内容(见5.2中的“注”);删除了ISO4266-2:2002的"参考文献”。
本部分由全国石油产品和润滑剂标准化技术委员会(SAC/TC280)提出并归口。 本部分负责起草单位:中国石油化工股份有限公司石油化工科学研究院。 本部分参加起草单位:青岛海关。 本部分主要起草人:孙岩、魏进祥、刘冲伟、戴建。
III
GB/T 21451.2—2019
石油和液体石油产品
储罐中液位和温度自动测量法第2部分:油船舱中的液位测量
1范围
GB/T21451的本部分给出了在油船舱中运输的、雷德蒸气压小于100kPa的石油和液体石油产品
液位测量用的浸人和非浸人式自动液位计(ALG)的准确度、安装、校准和检验指南。
本部分也给出了将船用ALG用于交接计量的指南,但通常需要交接双方一致同意本部分不适用于冷冻油船舱中的液位测量。
规范性引用文件
2
下列文件对于本文件的应用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,仅注日期的版本适用于本文件。凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本文件。
GB/T13236石油和液体石油产品储罐液位手工测量设备(GB/T13236一2011,ISO4512: 2000,MOD)
GB/T13894石油和液体石油产品液位测量法(手工法) GB/T21451.5石油和液体石油产品储罐中液位和温度自动测量法第5部分:油船舱中的温
度测量(GB/T21451.5—2019,ISO4266-5:2002,MOD)
ISO1998(所有部分)石油工业术语(Petroleumindustry一Terminology) ISO8697:1999原油和石油产品运输责任底油与残油评估[Crudepetroleumandpetroleum
productsTransfer accoutabilityAssessment of on board quantity(OBQ)and quantity remaining on board(ROB)
3术语和定义
ISO1998界定的以及下列术语和定义适用于本文件。
3.1
自动液位计 automatic level gauge;ALG;automatic tankgauge;ATG 连续测量油船舱中液位高度(实高或空高)的仪器
3.2
实高dip;innage 测深基准点和液面之间的垂直距离。
3.3
实高型ALGinnage-basedALG 为测量液体深度设计安装的ALG。
3.4
稳液管still-pipe 为降低因液体波动、表面流动或液体搅拌引起的测量误差而设计安装在舱中的打过孔的并且可以
1
GB/T21451.2—2019
为ALG提供稳定安装位置的立管。 3.5
空高 ullage;outage 沿垂直测量轴线测量的液面到计量上参照点之间的距离。
3.6
空高型ALGullage-basedALG 为测量ALG上参照点到液面的空距而设计安装的ALG。
4要求
4.1 安全要求
4.1.1概述
在使用船用ALG设备时,应遵守国家标准、船级社及ISGOTT在安全及材料兼容性方面的要求。 除此之外,应遵守生产厂家对于设备安装和使用的建议。 4.1.2设备要求 4.1.2.1所有船用ALG设备应能经受住压力、温度及海洋工况中所遇到的其他环境条件。当ALG安装在腐蚀工况下时,所有暴露于液体或蒸气的部分应具有持久抗腐蚀特性。 4.1.2.2所有ALG设备应进行密封以经受住油舱内液体所带来的蒸气压力。安装在具有惰性气体系统(IGS)油船上的ALG在设计时应使其能够经受住情性气体系统的工作压力。 4.1.2.3船用ALG的选定和安装都应与我国及国际海洋电气安全标准(IMO,IEC,CENELEC ISGOTT,ISO等)一致。为便于安装,应对ALG的危险使用区域进行分类,同时,在危险区域使用 ALG时应对其进行认证。
所有ALG设备应保持在安全运行状态并按厂家要求进行定期维护。 4.1.2.4应采取加密措施,防止对ALG进行非授权的改动。在用于交接计量时,对校准ALG的调整装置应施加封识。 4.2 常规要求 4.2.1准确度和性能
4.2.2~4.2.10中给出的常规要求影响各种类型船用ALG的准确度和性能,当这些要求适用时应加以遵守。 4.2.2响应速度
为跟踪油船舱最快收发油的液位变化,ALG应具有足够的动态响应速度。 4.2.3机械损伤防护
船用ALG的设计应使其能够经受住油船移动时油船舱中液体波动所带来的损伤。同时也能经受住洗舱时水或油的高速射流所带来的损伤
注1:这项防护措施需要将ALG安装在稳液管内注2:此外,这项防护措施可能需要将具有浮盘或浮子液位感应元件的ALG在不使用时举升到“存放”位置。注意
以上表述不意味ALG可以在洗舱时使用,
2
GB/T21451.2—2019
4.2.4手工检尺
当采用手工检尺对ALG进行设置或检验时,手工检尺应达到最高的准确度(见GB/T13236和 GB/T 13894)。 4.2.5最低测量液位
ALG应能测量接近油船舱底部的液位。这可能需要双层底油船在油船舱底部提供凹槽。 注:一些类型ALG的最低测量液位可能会限制它们测量小体积底油/残油的能力。
4.2.6纵倾与横倾
为取得最高准确度,油船应保持正浮状态。在纵倾与横倾同时出现的情况下,应尽量消除至少一种状况,并应最好消除横倾。
对于长方体油船舱,如果ALG安装在其甲板区的几何中心,则无须进行纵倾和横倾修正,否则需要进行修正。当油船舱含有弯曲部分时,例如油船舰边舱,建议进行纵倾和横倾修正。允许使用 ISO8697给出的方法,通过查表或计算的方法对纵倾、横倾和楔形部分进行修正。
注:正浮状态是一种船舶、左右吃水深度相等的状态,
4.2.7液体温度
在测量油船舱中的液位时,应同时测量油船舱中液体温度。该温度应是油船舱中液体具有代表性的温度,温度测量方法按GB/T21451.5进行 4.2.8兼容性
为避免油船舱中液体污染,与液体相接触的AILG的所有部件应与液体相兼容。 4.2.9混入的空气与蒸气
在液位计量前,应留出足够的时间使混入的空气或蒸气从液体中充分溢出。 4.2.10油船摇摆
在过驳、海上作业或当油船停泊在开敬式泊位时,油船摇摆会引起油船舱中液面波动。在最短时间
内,应至少进行三次读数并将读数平均。当波浪较大导致油船剧烈摇摆时,在最短时间内,应至少进行五次读数。
作为数显装置的一部分,一些ALG提供内部筛选算法,每隔一段时间对液位读数进行平均处理。 筛选时间可以固定也可以根据船舶运动情况进行相应调整。 4.3船用ALG在交接计量中的使用
由于附录A和附录B所给出的影响因素,船用ALG通常无法用于交接计量。然而,在无其他测量
方法可以可靠地替代使用时,船用ALG的测量液位也可用于交接计量,但通常需要交接双方一致同意。
5准确度
5.1ALG的固有误差
ALG的固有误差是ALG在厂家规定的控制条件下检验时的误差。所有ALG液位测量的准确度
3
GB/T21451.2—2019
都受到其固有误差的影响。 5.2安装前的校准
在交接计量中使用的船用ALG,应在安装前(即在工厂或实验室)进行校准。在ALG预期测量范围至少三个点处,ALG与有证标准相差应在3mm以内。有证标准应溯源至国家基准且具有校准修正表,在应用校准修正值后,其不确定度应不超过0.5mm。
注:有证标准是指具有有效的检定或校准证书的参考标准。对于有证标准的不确定度,其计量学要求可能更为
严格。
5.3 3船坞内的初始调整
按照ALG制造商的要求进行船坞内的调整(设置),这种调整方法主要是对ALG进行设置,由此
可通过ALG正确读出最低液位和调零设置点的读数,在此应引用调零设置点到舱容表零点的距离。
ALG的设置也包括确认远程数显与液位变送器(如果ALG提供现场数显设备)的读数一致(相差在±1mm以内)。 5.4 4运行条件造成的误差
由于运行条件的不同,ALG测量的总误差会产生波动且很难进行量化
5.5 总准确度
5.5.1概述
ALG的固有误差、安装方法以及运行条件会制约ALG在安装后测量液位的总准确度,注:ALG用于交接计量或监控计量取决于安装后ALG的总准确度。交接计量用的ALG准确度要求尽可能最高,
监控计量用的ALG准确度要求可相对较低。
5.5.2ALG在交接计量中的使用
ALG应满足安装前的校准允差(见5.2) ALG应满足安装后的校准允差和船坞内初始调整的要求(见5.3)。 ALG应满足船上检验允差的要求(见第7章)。
6船用ALG的安装
6.1概述
船用ALG应按生产厂商要求进行安装 6.2 安装位置
ALG应定位在油船舱中液面紊流和波动影响较弱的位置。安装位置在设计时应考虑避免洗舱时带来的损伤。不能经受液面波动或洗舱作业的机械浮子式ALG,在不使用时,应提供储存浮子的功能。
对于长方体油船舱,ALG应定位在油船舱的几何中心,这样可避免进行纵倾和横倾修正。对于含有曲边的油船舱,例如油船舰边舱,为避免油船舱底部弯曲部分的影响,ALG应尽量靠近内侧舱壁安装。
目前,船舶设计与ALG技术的组合水平限制了ALG用于部分载货或满载船舶的计量。因此,需采用其他测量位置以满足小体积(残油/底油)计量的需要(见ISO8697)。 1
GB/T 21451.2—2019
6.3手工校准核查点的位置
为准确比对手工检尺与自动计量的液位,手工校准核查点应定位在靠近(即1m以内)ALG的位置。 6.4情化油船舱计量
对于连接情性气体系统的油船舱,ALG的设计与安装应保证其在不减压的情况下进行维护和
校准。
7船用ALG的船上检验
7.1常规要求 7.1.1在船坞内核查液位感应元件的运行平稳性
浸人式ALG在安装后至校准前,核查液位感应元件,确保其在整个量程范围内可自由运行。以上
核查应缓慢进行,目的是模拟实际运行工况并避免ALG的损伤。 7.1.2ALG特定技术的考虑
影响ALG检验的其他特定技术应给予考虑。检验前,可能要采取附加步骤进行ALG的准备。例如,油船舱中液体和蒸气的物理和电性能影响,液位传感器自由移动的核查以及其他方面,都应包括在要考虑的特定技术之内,同时也应参考ALG厂家的技术文件。 7.2用实高检尺或空高检尺进行检验
由顶部向下测量空高的船用空高型ALG应通过手工测量空高进行检验。由底部向上测量实高的
船用实高型ALG应通过手工测量实高进行检验 7.3初始检验
在离开船坞至首航这一期间,多数油船在一些油船舱内注水,目的是检查船上泵、阀门及管线的运行情况。在油船舱初始注水阶段,应通过手工检尺对ALG进行初始检验。
注:检验方法可参考7.4。
7.4后期检验
7.4.1概述
油船在装货港装载后至卸货港卸载前这一期间,常规做法是通过手工检尺核查ALG的读数。手工检尺测量的液位通常用于货物报告。为减少油船摆动及外部不利条件带来的影响,检验应在液位平稳的情况下进行。检验ALG的液位应在其预期的运行范围内。
注:当手工检尺的计量参照点不同于ALG时,需要进行相应修正。
7.4.2ALG读数与手工检尺读数的一致性
当ALG读数与手工检尺读数相差在6mm以内,无须采取进一步的措施 7.4.3读数平均值的使用
当ALG的读数与手工检尺读数相差超过6mm,ALG读数与手工检尺应重复操作三次(如果油船舱中有波动,应重复操作五次),对比手工检尺读数平均值与ALG读数平均值
L)