您当前的位置:首页>地方标准>DB46/T 506.3-2020 公共场所标识标牌英文译写规范第3部分∶旅游

DB46/T 506.3-2020 公共场所标识标牌英文译写规范第3部分∶旅游

资料类别:地方标准

文档格式:PDF电子版

文件大小:301 KB

资料语言:中文

更新时间:2020-12-23 11:49:06



推荐标签: 规范 标识 db 旅游 标牌 英文 公共场所 部分 506 506

内容简介

DB46/T 506.3-2020 公共场所标识标牌英文译写规范第3部分∶旅游 DB46/T 506.3-2020
公共场所标识标牌英文译写规范第3部分∶旅游
Guidelines for the Use ofEnglish in Public Signs- Part 3: Tourism 
2020-07- 20实施
2020-07-15 发布
前 言
本文件按照GB/T 1.1—2020《标准化工作导则 第1部分∶ 标准化文件的结构和起草规则》的规定起草。
本文件是DB46/T 506《公共场所标识标牌英文译写规范》的第3部分。DB46/T 506已经发布了以下部分∶
——第1部分∶ 通则;
——第2 部分∶交通;
——第3 部分∶ 旅游;
——第4 部分∶ 住宿;
——第 5 部分∶ 文化娱乐;
——第6 部分∶ 医疗卫生。
本文件由海南省外事办公室提出并归口。
上一章:DB46/T 506.4-2020 公共场所标识标牌英文译写规范第4部分∶住宿 下一章:DB46/T 506.2-2020 公共场所标识标牌英文译写规范第2部分∶交通

相关文章

DB46/T 506.4-2020 公共场所标识标牌英文译写规范第4部分∶住宿 DB46/T 506.2-2020 公共场所标识标牌英文译写规范第2部分∶交通 DB46/T 506.1-2020 公共场所标识标牌英文译写规范第1部分∶通则 DB46/T 506.6-2020 公共场所标识标牌英文译写规范第6部分∶医疗卫生 DB46/T 506.5-2020 公共场所标识标牌英文译写规范第5部分∶文化娱乐 DB43/T 1860.3-2020 张家界全域旅游公共标识语英文译写规范第3部分∶风景名胜 DB11/T 334.2-2020 公共场所中文标识英文译写规范第2部分∶文化旅游 DB43/T 1860.2-2020 张家界全域旅游公共标识语英文译写规范第2部分∶地名交通